Cene

Kaj vpliva na ceno prevoda?

Na oblikovanje cene prevoda in/ali lekture predloženega dokumenta vplivajo:
  • jezikovna kombinacija (izvirni jezik > ciljni jezik),
  • zahtevnost besedila,
  • oblikovanje in/ali urejanje besedila,
  • grafično oblikovanje besedila,
  • rok dostave,
  • sodna overitev prevoda,
  • dodatni izvodi sodno overjenega prevoda.

Priporočamo vam, da za ponudbo zaprosite na podlagi izvirnega besedila.

Upoštevajte, da so možna manjša odstopanja v oceni stroškov prevajanja, če besedilo ni predloženo v obliki, ki je primerna za obdelavo in urejanje (kot je npr. PDF).

Vsak prevod vključuje jezikovno redakturo, torej preverjanje kakovosti prevoda s primerjavo besedila v izvirnem in ciljnem jeziku. Redaktor odpravi morebitne slovnične in pravopisne napake in poskrbi za upoštevanje sloga in registra, terminologije, skladnosti terminologije z navodili naročnika ipd.

Za ceno prevodov zahtevnejših, strokovnih besedil in tistih, ki zahtevajo urejanje ali grafično obdelavo, se dogovorimo ločeno.

Jezikovne tehnologije

Zakaj uporabljamo jezikovne tehnologije?

STENTOR uporablja najnovejše jezikovne tehnologije, da skrajša čas prevajanja, izboljša kakovost prevoda in hkrati ponudi sprejemljivo ceno.

Najmanjša obračunska enota je ena stran (1500 znakov brez presledkov).

Dodatne storitve

Jezikovni redaktor

Jezikovni redaktor prevedeno besedilo primerja z izvirnikom, odpravi morebitne slovnične in pravopisne napake ter poskrbi za upoštevanje sloga in registra, terminologije, skladnosti terminologije z navodili naročnika ipd.

Strokovni redaktor

Strokovni redaktor (dodatna storitev) preveri skladnost strokovne terminologije besedila v izvirnem jeziku in strokovne terminologije besedila v ciljnem jeziku, ko prevajalec opravi prevod. Če gre za zahtevnejše besedilo, strokovno redakturo opravi strokovnjak za zadevno področje.

Jezikovni lektor

Lektor (dodatna storitev) preveri jezikovno in slogovno pravilnost ciljnega besedila, ko prevajalec opravi prevod.

OSNOVNI PAKET

Osnovni prevajalski paket vključuje naslednje storitve:

Prevod besedila
Jezikovna redaktura
Brez strokovne redakture
Brez lekture
CENA PO DOGOVORU

Pošljite povpraševanje
BRONASTI PAKET

Bronasti prevajalski paket vključuje naslednje storitve:

Prevod besedila
Jezikovna redaktura
Lektura besedila
Brez strokovne redakture
CENA PO DOGOVORU

Pošljite povpraševanje
SREBRNI PAKET

Srebrni prevajalski paket vključuje naslednje storitve:

Prevod besedila
Jezikovna redaktura
Strokovna redaktura
Brez lekture
CENA PO DOGOVORU

Pošljite povpraševanje
ZLATI PAKET

Zlati prevajalski paket vključuje naslednje storitve:

Prevod besedila
Jezikovna redaktura
Strokovna redakura
Lektura besedila
CENA PO DOGOVORU

Pošljite povpraševanje

Naročite svoj paket

Pošljite nam povpraševanje in zaprosite za ponudbo za prevod ali pa naročite paket, ki vam najbolj ustreza