
Želite li kvalitetnu i profesionalnu uslugu, na pravom ste mjestu!
Stentorov tim iskusnih simultanih prevoditelja za sobom ima na stotine uspješno odrađenih većih i manjih događanja skupova te cijeli niz zadovoljnih međunarodnih i domaćih poslovnih partnera.
U suradnji s našim partnerima nudimo i suvremenu opremu za simultano prevođenje.
Kontaktirajte nas! Rado ćemo pomoći s najboljom uslugom, a po potrebi i savjetom te preporukom.
Zašto je potrebno angažirati kvalitetne konferencijske prevoditelje
Simultani prijevod zahtijeva izvrsno poznavanje i jezika s kojeg se prevodi i jezika na koji se prevodi kako bi poruka govornika bila prenesena pravilno i u duhu jezika.
Nekvalitetni i najčešće jeftiniji simultani prijevodi mogu dovesti u pitanje uspjeh i važnost cijelog događaja, konferencije ili kongresa u određenoj društvenoj, gospodarskoj ili znanstvenoj sferi.
Također, loši simultani prijevodi mogu stvoriti neugodne situacije na samim događajima (ponajprije organizatorima, predavačima i govornicima) i svaki ih imalo ozbiljan organizator nastoji izbjeći.
Ako vam je važno da poruke svih govornika budu prenesene točno i u duhu jezika na ugodan i nadasve profesionalan način, obratite nam se. Rado ćemo se odazvati i pomoći da sve prođe na najbolji mogući način.
Naši simultani prevoditelji prevode s engleskog, njemačkog, španjolskog, francuskog, talijanskog, ruskog i na te jezike.
U slučaju potrebe simultanog prevođenja na neki drugi jezik, omogućit ćemo vam i to.
Radujemo se budućoj suradnji!
